Estu eke brilanta kaj fore.

ekstelu

Be suddenly brilliant and far out.

afiŝoj

  • homaranismo

    In a book originally published in French in 1973, Pierre Janton described how some scientists hoped that Esperanto could become the one international language used world-wide for publishing scientific findings in journals that could be read by researchers in all countries. In 1924, 42 members of the French Academy of Sciences declared that adoption of Esperanto would impart immense progress to science. 1

    En libro origine eldonita en la franca en 1973,  
    Pierre Janton priskribis kiel iuj sciencistoj  
    esperis, ke Esperanto povus fariĝi la unu internacia  
    lingvo uzata tutmonde por eldoni sciencajn trovojn  
    en revuoj, kiujn legis esploristoj en ĉiuj landoj.  
    En 1924, 42 membroj de la Franca Akademio de Sciencoj  
    deklaris, ke adopto de Esperanto donos grandegan  
    progreson al scienco.
    

    image info

    1. Janton. Esperanto, trans. 1993. p. 82-83.